“月照烟花迷客路”的意思及全诗出处和翻译赏析
“月照烟花迷客路”出自唐代皇甫冉的《赴李少府庄失路》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yuè zhào yān huā mí kè lù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“月照烟花迷客路”全诗
《赴李少府庄失路》
君家南郭白云连,正待情人弄石泉。
月照烟花迷客路,苍苍何处是伊川。
月照烟花迷客路,苍苍何处是伊川。
分类:
作者简介(皇甫冉)
皇甫冉,字茂政。约唐玄宗开元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大历五年(公元770年),润州(今镇江)丹阳人,著名诗人。先世居甘肃泾州。天宝十五年进士。曾官无锡尉,大历初入河南节度使王缙幕,终左拾遗、右补阙。其诗清新飘逸,多飘泊之感。
《赴李少府庄失路》皇甫冉 翻译、赏析和诗意
赴李少府庄失路
君家南郭白云连,
正待情人弄石泉。
月照烟花迷客路,
苍苍何处是伊川。
中文译文:
去李少府的庄园时失了路
君家的庄园连着南边的白云,
我正等待着我的情人玩弄着那喷泉。
月光照亮迷失着旅人的路,
烟花的繁华使人困惑,
一片苍苍空间,伊川何方?
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人在前往李少府庄园的路上迷失方向的情景。诗人描述了自己望着南边白云连绵不断的庄园,正期待着与情人一起观赏庄园中的喷泉。然而,月光照亮的道路上烟花绚烂多彩,掩盖了正确的道路,使诗人迷失了前进的方向。最后,诗人问道,这片苍苍之地究竟是伊川的哪个地方?
这首诗形象地描绘了诗人在迷惘和纷扰的环境中的心情。通过描写自然景观和诗人内心的对比,反映了对目标的渴望和迷失的困惑。同时,诗人的困惑也代表了人生旅途中迷茫和迷失的感觉。整首诗通过描绘自然景观与诗人情感的关联,表达了人在人生道路上求索的难题和对目标的渴望。
“月照烟花迷客路”全诗拼音读音对照参考
fù lǐ shào fǔ zhuāng shī lù
赴李少府庄失路
jūn jiā nán guō bái yún lián, zhèng dài qíng rén nòng shí quán.
君家南郭白云连,正待情人弄石泉。
yuè zhào yān huā mí kè lù, cāng cāng hé chǔ shì yī chuān.
月照烟花迷客路,苍苍何处是伊川。
“月照烟花迷客路”平仄韵脚
拼音:yuè zhào yān huā mí kè lù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“月照烟花迷客路”的相关诗句
“月照烟花迷客路”的关联诗句
网友评论
* “月照烟花迷客路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月照烟花迷客路”出自皇甫冉的 《赴李少府庄失路》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。