“彩衣初过秦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“彩衣初过秦”全诗
王乔凫是舄,陶令酒名巾。
灞上愁逢雪,褎中喜见春。
两川风物美,不似走京尘。
分类:
作者简介(梅尧臣)
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。
《送张殿丞吉甫知资阳》梅尧臣 翻译、赏析和诗意
《送张殿丞吉甫知资阳》是一首宋代诗词,作者是梅尧臣。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
单骑欲之蜀,
彩衣初过秦。
王乔凫是舄,
陶令酒名巾。
灞上愁逢雪,
褎中喜见春。
两川风物美,
不似走京尘。
诗意:
这首诗描述了送别名叫张殿丞吉甫去资阳的情景。诗人表达了对他的祝福和对旅途的思念之情。诗中描绘了旅行途中的景物和情绪,表达了对蜀地风光的向往和对京城繁忙尘嚣的厌倦。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了旅行的场景和作者的情感。诗人通过描写旅途中的景物和自己的感受,表达了对张殿丞吉甫的送别和对他的祝福之情。诗中所描绘的景物主要是两川地区的风物,描述了灞上的雪景和褎中的春天,以及两川的美丽风光。通过对比两川和京城的不同,诗人表达了对蜀地的向往和对繁忙都市生活的厌倦之情。
诗词整体氛围清新淡雅,以简练的语言表达了作者的情感。通过对景物的描绘和情感的抒发,诗人成功地传递了对友人的送别和对蜀地清幽景致的赞美之情。这首诗词展现了宋代文人的风采和才情,具有一定的文学价值。
“彩衣初过秦”全诗拼音读音对照参考
sòng zhāng diàn chéng jí fǔ zhī zī yáng
送张殿丞吉甫知资阳
dān qí yù zhī shǔ, cǎi yī chū guò qín.
单骑欲之蜀,彩衣初过秦。
wáng qiáo fú shì xì, táo lìng jiǔ míng jīn.
王乔凫是舄,陶令酒名巾。
bà shàng chóu féng xuě, xiù zhōng xǐ jiàn chūn.
灞上愁逢雪,褎中喜见春。
liǎng chuān fēng wù měi, bù shì zǒu jīng chén.
两川风物美,不似走京尘。
“彩衣初过秦”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。