“适从伐枯桑”的意思及全诗出处和翻译赏析

适从伐枯桑”出自宋代梅尧臣的《和孙端叟寺丞农具十五首其四樵斧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì cóng fá kū sāng,诗句平仄:仄平平平平。

“适从伐枯桑”全诗

《和孙端叟寺丞农具十五首其四樵斧》
适从伐枯桑,莫悟刃已缺。
蚕工向欲迫,田事不可彻。
丁丁背谷声,役役持柯热。
积薪高於山,焉用先後别。

分类:

作者简介(梅尧臣)

梅尧臣头像

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

《和孙端叟寺丞农具十五首其四樵斧》梅尧臣 翻译、赏析和诗意

《和孙端叟寺丞农具十五首其四樵斧》是宋代梅尧臣创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
适从伐枯桑,莫悟刃已缺。
蚕工向欲迫,田事不可彻。
丁丁背谷声,役役持柯热。
积薪高於山,焉用先後别。

诗意:
这首诗词描述了农具中的樵斧。诗人说自己正要去砍伐枯死的桑树,不要意识到斧刃已经磨损。同时,他提到蚕工正在忙着养蚕,田间的农活无法全面完成。诗中还描绘了砍柴的背谷声音,以及持斧者汗水滴落在斧柯上的情景。最后,诗人提到了堆积如山的柴薪,问到何必在先后次序上分别。

赏析:
这首诗词通过描写农村生活中的琐碎细节,表达了农民的辛勤劳动和对生活的思考。诗人以伐枯桑和养蚕的场景作为切入点,展现了农村生活的辛苦和繁忙。诗中的樵斧缺损暗示了农民工具的简陋和损耗,凸显了农民们无奈和困境。背谷声和持柯热的描写则使读者能够感受到农民们辛苦劳作的场景和身心疲惫。最后两句则提出了对积薪的疑问,表达了诗人对于生活中先后次序的思考,暗示了对社会现状的一种反思。

总体来说,这首诗词虽然篇幅不长,但通过细腻的描写和隐喻,展现了农民生活的辛劳和无奈,以及诗人对生活现状的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“适从伐枯桑”全诗拼音读音对照参考

hé sūn duān sǒu sì chéng nóng jù shí wǔ shǒu qí sì qiáo fǔ
和孙端叟寺丞农具十五首其四樵斧

shì cóng fá kū sāng, mò wù rèn yǐ quē.
适从伐枯桑,莫悟刃已缺。
cán gōng xiàng yù pò, tián shì bù kě chè.
蚕工向欲迫,田事不可彻。
dīng dīng bèi gǔ shēng, yì yì chí kē rè.
丁丁背谷声,役役持柯热。
jī xīn gāo yú shān, yān yòng xiān hòu bié.
积薪高於山,焉用先後别。

“适从伐枯桑”平仄韵脚

拼音:shì cóng fá kū sāng
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“适从伐枯桑”的相关诗句

“适从伐枯桑”的关联诗句

网友评论


* “适从伐枯桑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“适从伐枯桑”出自梅尧臣的 《和孙端叟寺丞农具十五首其四樵斧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。