“移栽京国”的意思及全诗出处和翻译赏析
“移栽京国”全诗
一枝经晓芬芳,几处漏春信息。
孤根寒艳,料化工、别施恩力。
迥不与、桃李争妍,自称寿阳妆饰。
雪烂熳、怨蝶未知,嗟燕孤、画楼绮陌。
暗香空写银笺,素艳谩传妙笔。
王孙轻顾,便好与、移栽京国。
更免逐、羌管凋零,冷落暮山寒驿。
分类: 东风第一枝
《东风第一枝》无名氏 翻译、赏析和诗意
《东风第一枝·腊雪犹凝》是一首宋代无名氏的诗词。这首诗描绘了冬天即将过去,春天即将来临的景象,以及江南梅花的美丽和坚韧。
诗中描述了腊雪仍未融化,但东风已经开始传递温暖。江南的梅花比其他花卉更早开放,一枝梅花在清晨中散发着芬芳,传递着春天的信息。尽管梅花孤单而寒冷,但它仍然自豪地展示着自己的美丽,不与桃李争妍,自称寿阳的妆饰。
诗中还描绘了雪花飘落的美景,蝴蝶在雪中飞舞,燕子在画楼和绮陌上自由飞翔。这些景象都是诗人对春天的期待和渴望。
诗人以隐喻的方式表达了自己的情感。他说自己的诗才如同暗香,虽然写在银笺上,但却无法传达出真正的美妙。他希望能得到王孙的赏识,以便将自己的才华移植到京都,远离荒凉的山野和寒冷的驿站。
整首诗以冬天即将过去,春天即将来临的景象为背景,通过描绘梅花的美丽和坚韧,以及诗人对春天的向往,表达了对美好未来的期待和渴望。
“移栽京国”全诗拼音读音对照参考
dōng fēng dì yī zhī
东风第一枝
là xuě yóu níng, dōng fēng dì nuǎn, jiāng nán méi zǎo xiān chāi.
腊雪犹凝,东风递暖,江南梅早先拆。
yī zhī jīng xiǎo fēn fāng, jǐ chù lòu chūn xìn xī.
一枝经晓芬芳,几处漏春信息。
gū gēn hán yàn, liào huà gōng bié shī ēn lì.
孤根寒艳,料化工、别施恩力。
jiǒng bù yǔ táo lǐ zhēng yán, zì chēng shòu yáng zhuāng shì.
迥不与、桃李争妍,自称寿阳妆饰。
xuě làn màn yuàn dié wèi zhī, jiē yàn gū huà lóu qǐ mò.
雪烂熳、怨蝶未知,嗟燕孤、画楼绮陌。
àn xiāng kōng xiě yín jiān, sù yàn mán chuán miào bǐ.
暗香空写银笺,素艳谩传妙笔。
wáng sūn qīng gù, biàn hǎo yǔ yí zāi jīng guó.
王孙轻顾,便好与、移栽京国。
gèng miǎn zhú qiāng guǎn diāo líng, lěng luò mù shān hán yì.
更免逐、羌管凋零,冷落暮山寒驿。
“移栽京国”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。