“恨无芳酒一樽携”的意思及全诗出处和翻译赏析

恨无芳酒一樽携”出自宋代贺铸的《早发斜沟道中寄王有元》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hèn wú fāng jiǔ yī zūn xié,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“恨无芳酒一樽携”全诗

《早发斜沟道中寄王有元》
处处春林有鸟啼,恨无芳酒一樽携
何缘复得彭城梦,日日东风送我西。

分类:

作者简介(贺铸)

贺铸头像

贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。

《早发斜沟道中寄王有元》贺铸 翻译、赏析和诗意

《早发斜沟道中寄王有元》是宋代贺铸创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
早晨出发,沿着斜沟的小道寄给王有元
处处春林有鸟啼,
恨无芳酒一樽携。
何缘复得彭城梦,
日日东风送我西。

诗意:
这首诗词表达了诗人早晨出发的情景和他对友人王有元的思念之情。诗人在春天的林中,到处都能听到鸟儿的歌唱,但他感到遗憾的是没有带上美酒与友人共享。诗人希望通过这首诗词,能够传达他对王有元的思念之情。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个早晨的场景,展现了自然界的生机和美好。诗人通过描写春林中鸟儿的歌唱,表达了对自然的赞美和对美好事物的向往。诗中的"恨无芳酒一樽携"表达了诗人对友人的思念之情,同时也暗示了诗人对美好时光的向往和渴望。最后两句"何缘复得彭城梦,日日东风送我西"则表达了诗人对友人的期待,希望能够再次相聚。整首诗词情感真挚,意境清新,展现了宋代诗人独特的感慨和对友情的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恨无芳酒一樽携”全诗拼音读音对照参考

zǎo fā xié gōu dào zhōng jì wáng yǒu yuán
早发斜沟道中寄王有元

chǔ chù chūn lín yǒu niǎo tí, hèn wú fāng jiǔ yī zūn xié.
处处春林有鸟啼,恨无芳酒一樽携。
hé yuán fù dé péng chéng mèng, rì rì dōng fēng sòng wǒ xī.
何缘复得彭城梦,日日东风送我西。

“恨无芳酒一樽携”平仄韵脚

拼音:hèn wú fāng jiǔ yī zūn xié
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恨无芳酒一樽携”的相关诗句

“恨无芳酒一樽携”的关联诗句

网友评论


* “恨无芳酒一樽携”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恨无芳酒一樽携”出自贺铸的 《早发斜沟道中寄王有元》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。