“花院日扶疏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花院日扶疏”出自唐代钱起的《江宁春夜裴使君席送萧员外》,
诗句共5个字,诗句拼音为:huā yuàn rì fú shū,诗句平仄:平仄仄平平。
“花院日扶疏”全诗
《江宁春夜裴使君席送萧员外》
花院日扶疏,江云自卷舒。
主人熊轼任,归客雉门车。
曙月稀星里,春烟紫禁馀。
行看石头戍,记得是南徐。
主人熊轼任,归客雉门车。
曙月稀星里,春烟紫禁馀。
行看石头戍,记得是南徐。
分类:
作者简介(钱起)
《江宁春夜裴使君席送萧员外》钱起 翻译、赏析和诗意
《江宁春夜裴使君席送萧员外》是唐代诗人钱起创作的一首诗。诗中描绘了春夜江宁的美景,以及裴使君送别萧员外的情景。
诗中的花院日扶疏,江云自卷舒,描绘了春天的景色。花院中的花朵盛开,阳光透过稀疏的花枝照射下来,江上的云彩自由自在地卷舒着。
接下来,诗人描述了主人熊轼任和归客萧员外。熊轼任是江宁的官员,而萧员外是客人,乘坐雉门车返回故乡。
诗的下半部分描述了天色渐渐明亮的景象。曙月稀星里,春烟紫禁馀。天空中的月亮已经渐渐消失,只剩下稀疏的星星,春天的雾气还残留在紫禁城的上空。
最后两句描述了诗人行走时看到的石头戍。诗人回忆起这是南徐州的景色。
整首诗通过描绘自然景色和人物活动,展现了春夜江宁的美丽和动人之处。诗意深远,给人一种宁静、清新的感觉。
“花院日扶疏”全诗拼音读音对照参考
jiāng níng chūn yè péi shǐ jūn xí sòng xiāo yuán wài
江宁春夜裴使君席送萧员外
huā yuàn rì fú shū, jiāng yún zì juǎn shū.
花院日扶疏,江云自卷舒。
zhǔ rén xióng shì rèn, guī kè zhì mén chē.
主人熊轼任,归客雉门车。
shǔ yuè xī xīng lǐ, chūn yān zǐ jìn yú.
曙月稀星里,春烟紫禁馀。
xíng kàn shí tou shù, jì de shì nán xú.
行看石头戍,记得是南徐。
“花院日扶疏”平仄韵脚
拼音:huā yuàn rì fú shū
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“花院日扶疏”的相关诗句
“花院日扶疏”的关联诗句
网友评论
* “花院日扶疏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花院日扶疏”出自钱起的 《江宁春夜裴使君席送萧员外》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。