“老大无机如汉阴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老大无机如汉阴”全诗
往事刻舟求坠剑,怀人挥泪著亡簪。
城南鼓罢吹画筒,城北归帆落晚风。
人烟犬吠西山麓,鬼火狐鸣春竹丛。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《追忆余泊舟》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《追忆余泊舟》是宋代文学家黄庭坚的作品。这首诗描绘了诗人对过去岁月的回忆和怀念之情。
诗词的中文译文如下:
老大无机如汉阴,
白鸟不去相知深。
往事刻舟求坠剑,
怀人挥泪著亡簪。
城南鼓罢吹画筒,
城北归帆落晚风。
人烟犬吠西山麓,
鬼火狐鸣春竹丛。
诗意:
这首诗以余泊舟为题,表达了诗人对往事的追忆和思念之情。诗中描绘了一系列景象,如老大无机的汉阴、相知深的白鸟、刻舟求剑的往事、挥泪著亡簪的思念之人、城南鼓罢、城北归帆的落日余晖、人烟和犬吠的西山麓,以及鬼火和狐鸣的春竹丛。这些景象通过诗人的回忆和情感交织在一起,营造出一种忧伤和离愁的氛围。
赏析:
《追忆余泊舟》以简洁而有力的语言,通过描绘一系列生动的景象,传达了诗人对过去时光的追忆和对逝去事物的思念之情。诗中运用了许多意象和象征,如老大无机的汉阴、相知深的白鸟,这些比喻表达了诗人对过去时光的珍视和怀念之情。同时,诗中出现的往事、坠剑、亡簪等词语,暗示了诗人对逝去的人事物的惋惜和失落之情。
诗中的景象变换多样,既有城南鼓罢、城北归帆的夕阳余晖,又有人烟犬吠的宁静山麓,以及鬼火狐鸣的幽静春竹丛。这些景象通过诗人的笔触,将过去的岁月和现实的场景相联系,强化了诗中的怀旧之情。
整首诗以简洁、凝练的语言和意象,表达了诗人对过去时光的怀念之情,通过描绘一系列景象,勾勒出了一幅忧伤和离愁的画面。它展示了诗人对逝去岁月的感慨和对逝去人事的思念之情,让读者在阅读中感受到时光流转和人事更迭的无常,以及对逝去时光的珍惜和怀念。
“老大无机如汉阴”全诗拼音读音对照参考
zhuī yì yú pō zhōu
追忆余泊舟
lǎo dà wú jī rú hàn yīn, bái niǎo bù qù xiāng zhī shēn.
老大无机如汉阴,白鸟不去相知深。
wǎng shì kè zhōu qiú zhuì jiàn, huái rén huī lèi zhe wáng zān.
往事刻舟求坠剑,怀人挥泪著亡簪。
chéng nán gǔ bà chuī huà tǒng, chéng běi guī fān luò wǎn fēng.
城南鼓罢吹画筒,城北归帆落晚风。
rén yān quǎn fèi xī shān lù, guǐ huǒ hú míng chūn zhú cóng.
人烟犬吠西山麓,鬼火狐鸣春竹丛。
“老大无机如汉阴”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。