“无用乐山林”的意思及全诗出处和翻译赏析

无用乐山林”出自宋代宋祁的《库部闵员外还都》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú yòng lè shān lín,诗句平仄:平仄仄平平。

“无用乐山林”全诗

《库部闵员外还都》
望郎东南秀,奯然悟真理。
身虽宰官身,子即诸佛子。
画诺阁铃下,尘虑未尝滓。
成金不复矿,见月讵存指。
东道整朝珂,西亭掺离礼。
无用乐山林,山林即朝市。

分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《库部闵员外还都》宋祁 翻译、赏析和诗意

《库部闵员外还都》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。这首诗词描绘了诗人对于人生境遇的思考和对真理的领悟。

诗词的中文译文如下:
望郎东南秀,奯然悟真理。
身虽宰官身,子即诸佛子。
画诺阁铃下,尘虑未尝滓。
成金不复矿,见月讵存指。
东道整朝珂,西亭掺离礼。
无用乐山林,山林即朝市。

诗意和赏析:
这首诗词以望郎东南秀为开篇,表达了诗人对远方恋人的思念之情。接着,诗人表达了自己对真理的领悟,认识到人的身份虽然是宰官,但在宇宙间每个人都是佛子,具有平等的价值。诗中提到的画诺阁铃下,指的是在官府中忙碌的生活中,诗人的心灵仍然保持纯净,没有被尘世的烦恼所侵蚀。诗人认为,金子虽然可以被提炼成金属,但金子的本质并不会改变,这象征着人的本质也不会因为外在的变化而改变。诗中的“见月讵存指”表达了诗人对于真理的追求,即使在黑暗中,诗人仍然能够指引自己的方向。接下来,诗人描述了东道整朝珂和西亭掺离礼,表达了对于礼仪和仪式的思考,认为这些形式并不是真正的价值所在。最后,诗人表达了对山林的向往,认为山林才是真正的乐土,而不是繁华的都市。

这首诗词通过对于人生境遇和真理的思考,表达了诗人对于内心自由和追求真理的渴望。诗人通过对于官场生活和社会礼仪的反思,呼唤人们回归自然和真实的内心世界,追求真正的幸福和意义。整首诗词以简洁明快的语言表达了深刻的思想,展现了宋代诗人的独特风格和对于人生的独到见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无用乐山林”全诗拼音读音对照参考

kù bù mǐn yuán wài hái dōu
库部闵员外还都

wàng láng dōng nán xiù, huò rán wù zhēn lǐ.
望郎东南秀,奯然悟真理。
shēn suī zǎi guān shēn, zi jí zhū fó zǐ.
身虽宰官身,子即诸佛子。
huà nuò gé líng xià, chén lǜ wèi cháng zǐ.
画诺阁铃下,尘虑未尝滓。
chéng jīn bù fù kuàng, jiàn yuè jù cún zhǐ.
成金不复矿,见月讵存指。
dōng dào zhěng cháo kē, xī tíng càn lí lǐ.
东道整朝珂,西亭掺离礼。
wú yòng lè shān lín, shān lín jí cháo shì.
无用乐山林,山林即朝市。

“无用乐山林”平仄韵脚

拼音:wú yòng lè shān lín
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无用乐山林”的相关诗句

“无用乐山林”的关联诗句

网友评论


* “无用乐山林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无用乐山林”出自宋祁的 《库部闵员外还都》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。