“且留房相池”的意思及全诗出处和翻译赏析

且留房相池”出自宋代杨万里的《芗林五十咏·鹅篆滩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiě liú fáng xiāng chí,诗句平仄:仄平平平平。

“且留房相池”全诗

《芗林五十咏·鹅篆滩》
不傅右军字,且留房相池
新雏黄似酒,把酒看群嬉。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《芗林五十咏·鹅篆滩》杨万里 翻译、赏析和诗意

《芗林五十咏·鹅篆滩》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不傅右军字,且留房相池。
新雏黄似酒,把酒看群嬉。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的景象,诗人通过描写鹅篆滩的景色,表达了对自然的赞美和对生活的享受。诗中的鹅篆滩是一个湖泊或水域的名字,诗人在这里观赏着一群年轻的鹅儿嬉戏玩耍的场景,心情愉悦。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一幅生动的画面。诗人不傅右军字,意味着他不去追求功名利禄,而是选择留在这个宁静的地方,享受自然的美好。诗中的“新雏黄似酒”形容了年轻的鹅儿羽毛的颜色,如同酒的黄色一样鲜艳。诗人把酒观赏着它们的嬉戏,表达了对生活的愉悦和对自然的赞美。

整首诗词以简洁明快的语言展现了诗人对自然景色的热爱和对宁静生活的向往。通过描绘鹅儿的欢快嬉戏,诗人表达了对自然的赞美和对生活的享受。这首诗词给人以宁静、愉悦的感觉,让人感受到了大自然的美好和生活的乐趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且留房相池”全诗拼音读音对照参考

xiāng lín wǔ shí yǒng é zhuàn tān
芗林五十咏·鹅篆滩

bù fù yòu jūn zì, qiě liú fáng xiāng chí.
不傅右军字,且留房相池。
xīn chú huáng shì jiǔ, bǎ jiǔ kàn qún xī.
新雏黄似酒,把酒看群嬉。

“且留房相池”平仄韵脚

拼音:qiě liú fáng xiāng chí
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且留房相池”的相关诗句

“且留房相池”的关联诗句

网友评论


* “且留房相池”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且留房相池”出自杨万里的 《芗林五十咏·鹅篆滩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。