“沙头笠影倦牵夫”的意思及全诗出处和翻译赏析

沙头笠影倦牵夫”出自宋代杨万里的《舟过兰溪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shā tóu lì yǐng juàn qiān fū,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“沙头笠影倦牵夫”全诗

《舟过兰溪》
驾雨颠风过即虚,杀风急雨有还无。
云山奔走无停住,岸树欹斜不要扶。
船底石声知浅水,沙头笠影倦牵夫
金台秪在横山背,便到金台也日晡。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《舟过兰溪》杨万里 翻译、赏析和诗意

《舟过兰溪》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了作者乘船穿越兰溪的情景,表达了对自然景色的观察和感受。

诗词的中文译文如下:
驾雨颠风过即虚,
杀风急雨有还无。
云山奔走无停住,
岸树欹斜不要扶。
船底石声知浅水,
沙头笠影倦牵夫。
金台秪在横山背,
便到金台也日晡。

诗意和赏析:
这首诗以作者乘船经过兰溪的经历为背景,通过描绘自然景色和船行的情景,表达了作者对大自然的敬畏和对人生的思考。

诗的开头两句“驾雨颠风过即虚,杀风急雨有还无。”描绘了船行的艰难和不稳定,暗示了人生的无常和变幻。接着,“云山奔走无停住,岸树欹斜不要扶。”描绘了周围山水的奔腾和倾斜,表达了作者对自然景色的赞美和对坚定不移的态度的追求。

接下来的两句“船底石声知浅水,沙头笠影倦牵夫。”描绘了船底石头碰撞的声音和沙滩上人影疲惫地牵引船只,通过细节描写展现了作者对船行的细致观察和对生活的思考。

最后两句“金台秪在横山背,便到金台也日晡。”描绘了金台山的壮丽景色,暗示了旅途的艰辛和时间的流逝。整首诗以自然景色为背景,通过描绘细腻的景物和细节,表达了作者对自然的敬畏和对人生的思考,展现了杨万里独特的诗意和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沙头笠影倦牵夫”全诗拼音读音对照参考

zhōu guò lán xī
舟过兰溪

jià yǔ diān fēng guò jí xū, shā fēng jí yǔ yǒu hái wú.
驾雨颠风过即虚,杀风急雨有还无。
yún shān bēn zǒu wú tíng zhù, àn shù yī xié bú yào fú.
云山奔走无停住,岸树欹斜不要扶。
chuán dǐ shí shēng zhī qiǎn shuǐ, shā tóu lì yǐng juàn qiān fū.
船底石声知浅水,沙头笠影倦牵夫。
jīn tái zhī zài héng shān bèi, biàn dào jīn tái yě rì bū.
金台秪在横山背,便到金台也日晡。

“沙头笠影倦牵夫”平仄韵脚

拼音:shā tóu lì yǐng juàn qiān fū
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沙头笠影倦牵夫”的相关诗句

“沙头笠影倦牵夫”的关联诗句

网友评论


* “沙头笠影倦牵夫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沙头笠影倦牵夫”出自杨万里的 《舟过兰溪》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。