“风吹白日漫山去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风吹白日漫山去”出自宋代杨万里的《和王道父山歌二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fēng chuī bái rì màn shān qù,诗句平仄:平平平仄仄平仄。
“风吹白日漫山去”全诗
《和王道父山歌二首》
种田不收一年事,取妇不著一生贫。
风吹白日漫山去,老却郎时懊杀人。
风吹白日漫山去,老却郎时懊杀人。
分类:
作者简介(杨万里)
《和王道父山歌二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《和王道父山歌二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗词描绘了农民的艰辛生活和他们在贫困中的痛苦。
诗词的中文译文如下:
种田不收一年事,
取妇不著一生贫。
风吹白日漫山去,
老却郎时懊杀人。
诗意和赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言表达了农民的辛劳和贫困。第一句“种田不收一年事”,意味着农民辛勤耕作一年,却不能保证丰收,这使得他们的生活充满了不确定性和困难。第二句“取妇不著一生贫”,指的是农民娶妻后,由于生活贫困,他们一生都无法摆脱贫困的困扰。
接下来的两句“风吹白日漫山去,老却郎时懊杀人”,通过自然景观的描绘,表达了农民在岁月流转中的无奈和痛苦。风吹走了白天,山间一片漆黑,这象征着农民的努力和辛勤被岁月的风吹散,一切都化为虚无。而“老却郎时懊杀人”则表达了农民在年老时对自己的无能为力和对生活的懊悔之情。
这首诗词通过简洁而有力的语言,揭示了农民的艰辛和贫困,表达了对生活的无奈和懊悔。它以朴实的形式展现了农民的生活状态,让人们对农民的辛勤付出和他们所面临的困境有了更深刻的理解和同情。
“风吹白日漫山去”全诗拼音读音对照参考
hé wáng dào fù shān gē èr shǒu
和王道父山歌二首
zhòng tián bù shōu yī nián shì, qǔ fù bù zhe yī shēng pín.
种田不收一年事,取妇不著一生贫。
fēng chuī bái rì màn shān qù, lǎo què láng shí ào shā rén.
风吹白日漫山去,老却郎时懊杀人。
“风吹白日漫山去”平仄韵脚
拼音:fēng chuī bái rì màn shān qù
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“风吹白日漫山去”的相关诗句
“风吹白日漫山去”的关联诗句
网友评论
* “风吹白日漫山去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风吹白日漫山去”出自杨万里的 《和王道父山歌二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。