“宫样高梳西子鬟”的意思及全诗出处和翻译赏析

宫样高梳西子鬟”出自宋代杨万里的《宣歙道中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gōng yàng gāo shū xī zǐ huán,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“宫样高梳西子鬟”全诗

《宣歙道中》
天斋玉立万孱颜,三日深行紫翠间。
便是昨来千佛阁,望中见此两州山。
诗家寒刮少陵骨,宫样高梳西子鬟
秪好遥看莫登览,今晨登处鬓都班。

分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《宣歙道中》杨万里 翻译、赏析和诗意

《宣歙道中》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了作者在宣歙道上的旅行景色和感受。

诗词的中文译文如下:
天斋玉立万孱颜,
三日深行紫翠间。
便是昨来千佛阁,
望中见此两州山。
诗家寒刮少陵骨,
宫样高梳西子鬟。
秪好遥看莫登览,
今晨登处鬓都班。

诗意:
诗的开头描述了天空明净,宛如玉立,而大地万物的颜色却显得黯淡无光。接着,诗人描述了自己在宣歙道上行走了三天,深入了紫翠色的山间。他提到了前一天参观了千佛阁,而从远处望去,可以看到两州的山峦。

接下来的两句描述了诗人的身体状况和外貌。他说自己像是被寒风刮过一样,骨头冷冷的,而头发则像西子(西施)那样高高梳起。最后两句表达了诗人的感受,他认为只有远远观看这美景,不要登上山顶去欣赏,因为今天早晨他登上山顶后,发现自己的头发都乱了。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了作者在宣歙道上的旅行经历和感受。诗人通过对天空、大地和自己身体状况的描写,展示了自然景色和个人感受的对比。诗中的两州山和紫翠色的山间景色给人以美的感受,而诗人自己的身体状况则显得颇为凄凉。最后两句表达了诗人对美景的敬畏之情,他认为只有远远欣赏,不要亲自登上山顶,以免破坏了自己的形象。整首诗以简练的语言表达了作者对自然景色的赞美和对自身形象的关注,展示了杨万里独特的诗意和审美观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宫样高梳西子鬟”全诗拼音读音对照参考

xuān shè dào zhōng
宣歙道中

tiān zhāi yù lì wàn càn yán, sān rì shēn xíng zǐ cuì jiān.
天斋玉立万孱颜,三日深行紫翠间。
biàn shì zuó lái qiān fú gé, wàng zhōng jiàn cǐ liǎng zhōu shān.
便是昨来千佛阁,望中见此两州山。
shī jiā hán guā shǎo líng gǔ, gōng yàng gāo shū xī zǐ huán.
诗家寒刮少陵骨,宫样高梳西子鬟。
zhī hǎo yáo kàn mò dēng lǎn, jīn chén dēng chù bìn dōu bān.
秪好遥看莫登览,今晨登处鬓都班。

“宫样高梳西子鬟”平仄韵脚

拼音:gōng yàng gāo shū xī zǐ huán
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宫样高梳西子鬟”的相关诗句

“宫样高梳西子鬟”的关联诗句

网友评论


* “宫样高梳西子鬟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宫样高梳西子鬟”出自杨万里的 《宣歙道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。