“戮尸大放经纶手”的意思及全诗出处和翻译赏析
“戮尸大放经纶手”出自宋代杨万里的《晨炊翫鞭亭二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lù shī dà fàng jīng lún shǒu,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。
“戮尸大放经纶手”全诗
《晨炊翫鞭亭二首》
问著无声是阿兄,坐看家贼只吞声。
戮尸大放经纶手,长柄判将鍚茂弘。
戮尸大放经纶手,长柄判将鍚茂弘。
分类:
作者简介(杨万里)
《晨炊翫鞭亭二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《晨炊翫鞭亭二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
问著无声是阿兄,
坐看家贼只吞声。
戮尸大放经纶手,
长柄判将鍚茂弘。
诗意:
这首诗词描绘了一个早晨,杨万里在鞭亭上观察着周围的景象,思考着人生的哲理。诗中通过对家贼和戮尸的描写,表达了作者对社会现象的观察和对人性的思考。
赏析:
这首诗词以简洁而富有力量的语言,展现了杨万里对社会现象的深刻洞察和对人性的思考。诗的开头两句“问著无声是阿兄,坐看家贼只吞声”,表达了作者对社会中沉默无言的人们的质疑。作者通过“家贼”一词,暗喻那些对社会不公不义保持沉默的人,他们只是吞声忍气,没有勇气发声。这种现象使得作者感到困惑和不满。
接下来的两句“戮尸大放经纶手,长柄判将鍚茂弘”,则表达了作者对那些能够正义行事的人的赞赏。通过“戮尸”和“长柄判将”,作者描绘了那些有勇气、有担当的人,他们敢于面对社会的不公,勇于行动,用自己的力量去改变社会。这种正义的行为使得作者对他们充满敬意。
整首诗词通过对社会现象的观察和对人性的思考,表达了作者对社会中沉默无言和正义行事的人的不同态度。通过简洁而有力的语言,诗词给人以深思和启示,引发读者对社会和人性的思考。
“戮尸大放经纶手”全诗拼音读音对照参考
chén chuī wán biān tíng èr shǒu
晨炊翫鞭亭二首
wèn zhe wú shēng shì ā xiōng, zuò kān jiā zéi zhǐ tūn shēng.
问著无声是阿兄,坐看家贼只吞声。
lù shī dà fàng jīng lún shǒu, cháng bǐng pàn jiāng yáng mào hóng.
戮尸大放经纶手,长柄判将鍚茂弘。
“戮尸大放经纶手”平仄韵脚
拼音:lù shī dà fàng jīng lún shǒu
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“戮尸大放经纶手”的相关诗句
“戮尸大放经纶手”的关联诗句
网友评论
* “戮尸大放经纶手”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“戮尸大放经纶手”出自杨万里的 《晨炊翫鞭亭二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。