“借令落尽仍香雪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“借令落尽仍香雪”全诗
借令落尽仍香雪,且道开时是底花。
白玉梢头千点韵,绿云堆里一枝斜。
休休莫斸西庄柳,放上松梢分外佳。
分类:
作者简介(杨万里)
《酴醾》杨万里 翻译、赏析和诗意
《酴醾》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗词以酒为主题,表达了诗人对酒的赞美和对人生的思考。
诗词的中文译文如下:
以酒为名却谤他,冰为肌骨月为家。
借令落尽仍香雪,且道开时是底花。
白玉梢头千点韵,绿云堆里一枝斜。
休休莫斸西庄柳,放上松梢分外佳。
诗词的诗意和赏析:
这首诗词以酒为名,但却受到了人们的诋毁和误解。诗人通过对酒的赞美,表达了自己对酒的热爱和对人生的思考。
诗中的“冰为肌骨月为家”表达了诗人对冰的喜爱,将冰与自己的身体和家园相比,形容冰的纯净和清凉。
“借令落尽仍香雪,且道开时是底花”这两句诗意深远。诗人通过借用花谢雪消的意象,表达了人生的无常和短暂,但同时也提醒人们要珍惜生命中的美好瞬间。
“白玉梢头千点韵,绿云堆里一枝斜”这两句描绘了酒杯上的酒液,以及酒液中的泡沫和色彩。诗人通过细腻的描写,展现了酒的美妙和诗人对酒的痴迷。
最后两句“休休莫斸西庄柳,放上松梢分外佳”表达了诗人对自然景物的喜爱。诗人劝告人们不要伐断西庄的柳树,而是应该将松树的枝条放在柳树上,以增添景色的美丽。
总的来说,这首诗词通过对酒和自然景物的描写,表达了诗人对美好事物的赞美和对人生的思考,同时也传达了珍惜生命和自然的深刻寓意。
“借令落尽仍香雪”全诗拼音读音对照参考
tú mí
酴醾
yǐ jiǔ wéi míng què bàng tā, bīng wèi jī gǔ yuè wèi jiā.
以酒为名却谤他,冰为肌骨月为家。
jiè lìng luò jǐn réng xiāng xuě, qiě dào kāi shí shì dǐ huā.
借令落尽仍香雪,且道开时是底花。
bái yù shāo tóu qiān diǎn yùn, lǜ yún duī lǐ yī zhī xié.
白玉梢头千点韵,绿云堆里一枝斜。
xiū xiū mò zhǔ xī zhuāng liǔ, fàng shàng sōng shāo fèn wài jiā.
休休莫斸西庄柳,放上松梢分外佳。
“借令落尽仍香雪”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。