“邻曲来迎鼓笛哗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“邻曲来迎鼓笛哗”全诗
园庐渐近湖山好,邻曲来迎鼓笛哗。
笾实傍篱收豆荚,盘蔬临水采芹芽。
皇家养老非忘汝,不必青门学种瓜。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《上章纳禄恩畀外祠遂以五月初东归》陆游 翻译、赏析和诗意
《上章纳禄恩畀外祠遂以五月初东归》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
黄纸淋漓字似鸦,
即今真个是还家。
园庐渐近湖山好,
邻曲来迎鼓笛哗。
笾实傍篱收豆荚,
盘蔬临水采芹芽。
皇家养老非忘汝,
不必青门学种瓜。
中文译文:
黄纸淋漓字如乌鸦,
此刻实实在在是回家。
园庐渐渐接近湖山美景,
邻曲的乡亲们迎接着鼓笛声。
篾席靠着篱墙收拾豆荚,
盘蔬临水采摘芹菜芽。
皇家养老不会忘记你们,
无需进入青门学习种瓜。
诗意:
这首诗词描述了陆游在五月初东归的情景。黄纸上的字写得如同乌鸦一般淋漓,表达了他的喜悦之情。他逐渐靠近湖山美景的园庐,邻曲的乡亲们用鼓笛声迎接他的归来。他在家旁的篱墙边收拾着豆荚,临水采摘蔬菜和芹菜芽。最后,他提到皇家养老之恩,表示不需要学习种瓜,因为他们不会忘记自己。
赏析:
这首诗词描绘了陆游重返家乡的欢欣和幸福感。通过黄纸淋漓的字以及形容湖山美景,诗人展现了自己内心的喜悦和满足。邻曲乡亲们用鼓笛声迎接他,彰显了他在家乡的地位和受人尊敬的情况。诗中的篾席、豆荚、蔬菜和芹菜芽,描绘了田园生活的平和与宁静。最后两句表达了皇家对老人的养老政策,强调自己不需要过多劳作,享受安逸的晚年生活。整首诗表达了诗人对家乡、家人和宁静生活的向往和珍视之情。
“邻曲来迎鼓笛哗”全诗拼音读音对照参考
shàng zhāng nà lù ēn bì wài cí suì yǐ wǔ yuè chū dōng guī
上章纳禄恩畀外祠遂以五月初东归
huáng zhǐ lín lí zì shì yā, jí jīn zhēn gè shì huán jiā.
黄纸淋漓字似鸦,即今真个是还家。
yuán lú jiàn jìn hú shān hǎo, lín qū lái yíng gǔ dí huā.
园庐渐近湖山好,邻曲来迎鼓笛哗。
biān shí bàng lí shōu dòu jiá, pán shū lín shuǐ cǎi qín yá.
笾实傍篱收豆荚,盘蔬临水采芹芽。
huáng jiā yǎng lǎo fēi wàng rǔ, bù bì qīng mén xué zhòng guā.
皇家养老非忘汝,不必青门学种瓜。
“邻曲来迎鼓笛哗”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。