“敷溪道上醉春风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“敷溪道上醉春风”全诗
何日胡尘扫除尽,敷溪道上醉春风。
分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《花下小酌》陆游 翻译、赏析和诗意
《花下小酌》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
云开太华插遥空,
我是山中采药翁。
何日胡尘扫除尽,
敷溪道上醉春风。
诗意:
这首诗词描绘了一个山中采药翁在花下小酌的情景。诗人以太华山为背景,表达了对自然景色的赞美和对自由自在生活的向往。他希望能够摆脱尘世的纷扰,过上宁静自在的生活。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了山中的景色和诗人的心境。首句“云开太华插遥空”以太华山为背景,描绘了云雾散开后山峰挺拔的景象,给人以壮丽的感觉。接着,诗人自称“山中采药翁”,表达了他远离尘嚣,过着与自然为伴的生活。第三句“何日胡尘扫除尽”表达了诗人对纷扰世事的厌倦,希望能够摆脱尘世的束缚。最后一句“敷溪道上醉春风”描绘了诗人在溪边小酌的情景,表达了他对自由自在生活的向往和对春天的喜爱。
整首诗词以简洁明快的语言描绘了自然景色和诗人的心境,展现了对自由自在生活的向往和对纷扰世事的厌倦。通过描绘山水和自然景色,诗人表达了对宁静自在生活的追求,给人以心旷神怡的感受。这首诗词展示了陆游独特的写景和抒情风格,是他创作中的一部精品之作。
“敷溪道上醉春风”全诗拼音读音对照参考
huā xià xiǎo zhuó
花下小酌
yún kāi tài huá chā yáo kōng, wǒ shì shān zhōng cǎi yào wēng.
云开太华插遥空,我是山中采药翁。
hé rì hú chén sǎo chú jǐn, fū xī dào shàng zuì chūn fēng.
何日胡尘扫除尽,敷溪道上醉春风。
“敷溪道上醉春风”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。