“昼漏希闻高阁报”的意思及全诗出处和翻译赏析

昼漏希闻高阁报”出自唐代杜甫的《紫宸殿退朝口号》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhòu lòu xī wén gāo gé bào,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“昼漏希闻高阁报”全诗

《紫宸殿退朝口号》
户外昭容紫袖垂,双瞻御座引朝仪。
香飘合殿春风转,花覆千官淑景移。
昼漏希闻高阁报,天颜有喜近臣知。
宫中每出归东省,会送夔龙集凤池。

分类:

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《紫宸殿退朝口号》杜甫 翻译、赏析和诗意

紫宸殿退朝口号,是唐代诗人杜甫创作的一首诗词。这首诗词描写了唐朝皇帝退朝时的场景和氛围。

紫宸殿是唐朝皇帝的办公和居住地,退朝口号指的是皇帝退朝时的仪式。诗中描写了皇帝的昭容(即妃子)在户外等候,身穿紫色长袖,双手扶着御座,引领着朝廷的仪仗队伍。紫袖和紫色袍带都是皇帝的象征,凸显了皇帝的尊贵地位。

诗词接着描写了香气四溢的宫殿,春风轻轻吹过,使得花朵飘落在千官身上,将整个景象装点得更加美丽。在宫殿的高阁里,昼漏声稀少,只有近臣才能听到,而皇帝的喜悦之情也只有近臣们能够察觉。

最后两句描述了皇帝出宫返政务院时的情景,国家最高领导人的离开也是热闹的时刻。夔龙和凤池分别是应龙和凤鸟的象征,表示皇帝的帝王权贵地位。这里的“会送”是指在皇帝出宫时,百官们一同相送。

整首诗词通过描写唐朝皇帝退朝的场景,展现了皇帝的尊贵地位和朝廷的庄严仪式。诗人通过细腻的描写和丰富的意象,展示了皇权的威严和宫廷的繁荣景象。同时,诗人还融入了对皇帝身份和职责的思考,体现了对权力与责任的思考和关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昼漏希闻高阁报”全诗拼音读音对照参考

zǐ chén diàn tuì cháo kǒu hào
紫宸殿退朝口号

hù wài zhāo róng zǐ xiù chuí, shuāng zhān yù zuò yǐn cháo yí.
户外昭容紫袖垂,双瞻御座引朝仪。
xiāng piāo hé diàn chūn fēng zhuǎn,
香飘合殿春风转,
huā fù qiān guān shū jǐng yí.
花覆千官淑景移。
zhòu lòu xī wén gāo gé bào, tiān yán yǒu xǐ jìn chén zhī.
昼漏希闻高阁报,天颜有喜近臣知。
gōng zhōng měi chū guī dōng shěng, huì sòng kuí lóng jí fèng chí.
宫中每出归东省,会送夔龙集凤池。

“昼漏希闻高阁报”平仄韵脚

拼音:zhòu lòu xī wén gāo gé bào
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昼漏希闻高阁报”的相关诗句

“昼漏希闻高阁报”的关联诗句

网友评论

* “昼漏希闻高阁报”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昼漏希闻高阁报”出自杜甫的 《紫宸殿退朝口号》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。