“老巫半榼酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

老巫半榼酒”出自宋代陆游的《後杂兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo wū bàn kē jiǔ,诗句平仄:仄平仄平仄。

“老巫半榼酒”全诗

《後杂兴》
俚医刀匕药,老巫半榼酒
拜况不敢忘,淡薄最耐久。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《後杂兴》陆游 翻译、赏析和诗意

《後杂兴》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
俚医刀匕药,
老巫半榼酒。
拜况不敢忘,
淡薄最耐久。

诗意:
这首诗词描述了一个俚医和一个老巫所拥有的物品和习惯。俚医手持刀和匕首,拥有各种药物;老巫则喝着半瓶酒。诗人表示,尽管这些物品和习惯可能在社会上被看作低贱,但他们却对此感到敬佩,因为他们拥有自己的专业知识和生活方式。

赏析:
1. 诗中的"俚医"和"老巫"都是一些社会上被贬低的角色,但诗人却通过描写他们的物品和习惯,表达了对他们的敬佩和理解。这种倾向于平民百姓和边缘人物的关注,体现了陆游对社会底层人士的关怀和同情。

2. 诗词中的"拜况"指的是尊敬的对象。诗人表示,他不敢忘记这些人和他们的生活方式,暗示了他对他们的敬佩和感激之情。

3. "淡薄最耐久"一句表达了对淡泊名利的赞美。诗人认为,过于追求物质财富和名利的人往往容易失去自己的本真,而那些淡泊名利的人则能够保持内心的安宁和坚韧。

这首诗词以简洁明了的语言,表达了对底层人士的关怀以及对淡泊名利的赞美。它展示了陆游的独特视角和对人性的深刻观察,同时也反映了他对社会现象的思考和批判。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老巫半榼酒”全诗拼音读音对照参考

hòu zá xìng
後杂兴

lǐ yī dāo bǐ yào, lǎo wū bàn kē jiǔ.
俚医刀匕药,老巫半榼酒。
bài kuàng bù gǎn wàng, dàn bó zuì nài jiǔ.
拜况不敢忘,淡薄最耐久。

“老巫半榼酒”平仄韵脚

拼音:lǎo wū bàn kē jiǔ
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老巫半榼酒”的相关诗句

“老巫半榼酒”的关联诗句

网友评论


* “老巫半榼酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老巫半榼酒”出自陆游的 《後杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。