“上善滋来往”的意思及全诗出处和翻译赏析

上善滋来往”出自唐代高适的《同朱五题卢使君义井》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shàng shàn zī lái wǎng,诗句平仄:仄仄平平仄。

“上善滋来往”全诗

《同朱五题卢使君义井》
高义唯良牧,深仁自下车。
宁知凿井处,还是饮冰馀。
地即泉源久,人当汲引初。
体清能鉴物,色洞每含虚。
上善滋来往,中和浃里闾。
济时应未竭,怀惠复何如。

分类:

作者简介(高适)

高适头像

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。

《同朱五题卢使君义井》高适 翻译、赏析和诗意

同朱五题卢使君义井

高义唯良牧,深仁自下车。
宁知凿井处,还是饮冰馀。
地即泉源久,人当汲引初。
体清能鉴物,色洞每含虚。
上善滋来往,中和浃里闾。
济时应未竭,怀惠复何如。

中文译文:
朱五与卢使君题义井

高尚的品德使人成为优秀的牧民,深切的仁爱使人愿意自愿劳作。
何必知道井的深浅,还是喝冰水多。
地下的泉水源已经流淌了很久,人们还未曾取水。
明亮的身影能照见万物,纯净的颜色总是含有一种虚幻。
善良的行为滋养着来来往往的人们,中和淡泊在阳光照射的小巷中。
济时救急还没有竭尽,充满怜悯的心又能如何表达。

诗意和赏析:
这首诗描绘了高尚的品德和深切的仁爱。诗人通过描述一个人奉行高尚的品德并乐于劳作,感叹人们对井水的依赖和井水的宝贵,进一步表达了对人们互相帮助和共济的思考。诗人通过对自然和人的描写,表达了对仁爱和帮助他人的推崇和赞美。诗中的"井"和"冰"是象征,具有多重意义,它们一方面象征着物质的供给和滋养,另一方面也象征着人们彼此之间的帮助和关爱。整首诗以平和的语调表达了诗人对高尚品德和仁爱的推崇,同时也展示了唐代文人的风范和人文关怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“上善滋来往”全诗拼音读音对照参考

tóng zhū wǔ tí lú shǐ jūn yì jǐng
同朱五题卢使君义井

gāo yì wéi liáng mù, shēn rén zì xià chē.
高义唯良牧,深仁自下车。
níng zhī záo jǐng chù, hái shì yǐn bīng yú.
宁知凿井处,还是饮冰馀。
dì jí quán yuán jiǔ, rén dāng jí yǐn chū.
地即泉源久,人当汲引初。
tǐ qīng néng jiàn wù, sè dòng měi hán xū.
体清能鉴物,色洞每含虚。
shàng shàn zī lái wǎng, zhōng hé jiā lǐ lǘ.
上善滋来往,中和浃里闾。
jì shí yīng wèi jié, huái huì fù hé rú.
济时应未竭,怀惠复何如。

“上善滋来往”平仄韵脚

拼音:shàng shàn zī lái wǎng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“上善滋来往”的相关诗句

“上善滋来往”的关联诗句

网友评论

* “上善滋来往”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“上善滋来往”出自高适的 《同朱五题卢使君义井》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。