“山当崖断孤亭立”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山当崖断孤亭立”全诗
倒看夕阳深涧底,不知云外有归僧。
分类:
《立玉亭》玉芝和尚 翻译、赏析和诗意
《立玉亭》是明代玉芝和尚所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山当崖断孤亭立,
竹树回环翠万层。
倒看夕阳深涧底,
不知云外有归僧。
诗意:
诗词描绘了一座孤零零的亭子矗立在断崖之上,周围环绕着茂密的竹林,远处的山峦与云彩相映成趣。夕阳西下,投射在深邃的涧底,使得亭中的和尚无法看清外面是否有归来的僧人。
赏析:
这首诗词通过简洁而形象的语言描绘了一幅寂静而壮美的山水景色。诗中的"山当崖断孤亭立"形容亭子矗立在崖壁上,凸显了其独特和孤立的存在感。"竹树回环翠万层"描绘了茂密的竹林环绕着亭子,形成一种连绵起伏的绿色景观。"倒看夕阳深涧底"表达了夕阳的余辉映照在涧底,给亭中的和尚带来一种迷离的视觉感受。而"不知云外有归僧"则增添了一丝神秘感,暗示着僧人或许在山外的云中归来,但和尚无法确认。
这首诗词通过简练而富有意境的语言,以山水景色为背景,表达了一种宁静、孤独和神秘的情感。它通过对自然景观的描绘,强调了人与自然之间的交织和互动关系。诗中的亭子、竹林、山峦和夕阳等元素相互映衬,形成了一幅静谧而美丽的画面,使读者在阅读中感受到大自然的壮丽和恢弘。
此外,诗中的"云外有归僧"也蕴含着一种超越现实的意象,暗示着修行者在山水之外,追求更高层次的境界。整首诗以清新、宁静的笔调展现了作者对自然的独特感受,同时也启发读者对山水的思考和感悟。
“山当崖断孤亭立”全诗拼音读音对照参考
lì yù tíng
立玉亭
shān dāng yá duàn gū tíng lì, zhú shù huí huán cuì wàn céng.
山当崖断孤亭立,竹树回环翠万层。
dào kàn xī yáng shēn jiàn dǐ, bù zhī yún wài yǒu guī sēng.
倒看夕阳深涧底,不知云外有归僧。
“山当崖断孤亭立”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。