“寄语渭川千亩竹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寄语渭川千亩竹”全诗
关内官曹迎使节,秦中父老识衣冠。
云开太华三峰秀,水绕黄河九曲寒。
寄语渭川千亩竹,西风还解报平安。
分类:
《送李民瞻侍郎宣谕陕西》吴云 翻译、赏析和诗意
《送李民瞻侍郎宣谕陕西》是明代吴云创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
侍郎将命出金銮,
道路传呼远近欢。
关内官曹迎使节,
秦中父老识衣冠。
云开太华三峰秀,
水绕黄河九曲寒。
寄语渭川千亩竹,
西风还解报平安。
诗意:
这首诗词描述了诗人吴云送李民瞻侍郎前往陕西的场景和情感。侍郎即将奉命出使陕西,他的行程和消息传遍了远近,引起了人们的欢乐。在陕西的关内官曹和秦中的百姓们都迎接使节的到来,认识了他们的衣冠服饰。诗人描绘了太华山的云霞开散,展现出它三峰的秀美;黄河环绕着陕西九曲,显露出它的寒冷与壮丽。最后,诗人寄语说愿把心意寄托给渭川千亩竹,希望西风能够传达回报平安的喜讯。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了送行的情景和诗人的祝愿。诗人通过描绘行程和消息的传播,展现了侍郎出使的重要性和受到的热烈欢迎。诗句中的太华山和黄河都是陕西的著名景观,通过对自然景色的描绘,增强了诗词的画面感和写实性。最后,诗人通过寄语渭川千亩竹和西风,表达了对侍郎平安归来的美好祝愿,使诗词具有深情厚意。
整体而言,这首诗词以简洁明快的语言描绘了送行的场景和情感,通过自然景观的描绘和祝福的寄托,展现了作者对侍郎使命的关注和对他平安归来的期盼。
“寄语渭川千亩竹”全诗拼音读音对照参考
sòng lǐ mín zhān shì láng xuān yù shǎn xī
送李民瞻侍郎宣谕陕西
shì láng jiāng mìng chū jīn luán, dào lù chuán hū yuǎn jìn huān.
侍郎将命出金銮,道路传呼远近欢。
guān nèi guān cáo yíng shǐ jié, qín zhōng fù lǎo shí yì guān.
关内官曹迎使节,秦中父老识衣冠。
yún kāi tài huá sān fēng xiù, shuǐ rào huáng hé jiǔ qǔ hán.
云开太华三峰秀,水绕黄河九曲寒。
jì yǔ wèi chuān qiān mǔ zhú, xī fēng hái jiě bào píng ān.
寄语渭川千亩竹,西风还解报平安。
“寄语渭川千亩竹”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。