“扶持春事到清明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“扶持春事到清明”全诗
处处儿童吹柳笛,扶持春事到清明。
分类:
《清明日偶述》苏澹 翻译、赏析和诗意
《清明日偶述》是明代诗人苏澹创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
梨花寂寂燕飘零,
药槛兰畦嫩叶生。
处处儿童吹柳笛,
扶持春事到清明。
诗意:
这首诗描绘了清明时节的景象。在悠静的梨花树下,燕子翩翩起舞。草药园中的兰花嫩绿欲滴。到处都能听到孩子们吹奏柳笛的声音,他们的欢乐和活力承载着春天的气息,带来了清明时节的喜悦和生机。
赏析:
1. 清明时节:清明是中国传统节日之一,通常在公历4月4日或5日,这一天人们会祭扫祖先的墓地,表达对逝去亲人的思念和缅怀之情。苏澹通过描绘清明时节的景象,将人们对春天的期盼与缅怀故人的情感融合在一起。
2. 自然景色描写:苏澹以梨花和兰花为代表,生动地描绘了清明时节的自然景色。梨花寂寂,燕子在其中飞舞,表现出宁静而美丽的春天氛围。草药园中的兰花嫩绿欲滴,展示了春天万物复苏的景象。
3. 儿童吹柳笛:儿童吹奏柳笛是中国传统的游戏和娱乐方式之一,也是春天的象征。苏澹通过描写儿童吹奏柳笛的场景,表达了春天的欢乐和生机,使整首诗词更加生动有趣。
4. 扶持春事到清明:这句话表达了人们对春天的期待和希望,希望春天的美好事物能延续到清明时节。清明时节是春天的转折点,人们希望春天的美好能够一直延续下去,带来欢乐和希望。
总体而言,苏澹的《清明日偶述》通过描绘清明时节的自然景色和儿童吹笛的欢乐场景,表达了对春天的向往和希望,以及对逝去亲人的思念之情。诗意明快、生动,展现了春天的美好和生命的延续。
“扶持春事到清明”全诗拼音读音对照参考
qīng míng rì ǒu shù
清明日偶述
lí huā jì jì yàn piāo líng, yào kǎn lán qí nèn yè shēng.
梨花寂寂燕飘零,药槛兰畦嫩叶生。
chǔ chù ér tóng chuī liǔ dí, fú chí chūn shì dào qīng míng.
处处儿童吹柳笛,扶持春事到清明。
“扶持春事到清明”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。