“西风动客心”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西风动客心”出自宋代朱浚的《秋日西湖》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xī fēng dòng kè xīn,诗句平仄:平平仄仄平。
“西风动客心”全诗
《秋日西湖》
几州陵变谷,经月雨为霖。
世事今如此,西风动客心。
世事今如此,西风动客心。
分类: 西湖
《秋日西湖》朱浚 翻译、赏析和诗意
《秋日西湖》是宋代文学家朱浚创作的一首诗。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
几州陵变谷,
经月雨为霖。
世事今如此,
西风动客心。
诗意:
这首诗以秋日西湖的景色为背景,表达了诗人对时光流转和人事变迁的感慨之情。诗中提到了陵变和谷,这可能指的是山区的景观,暗示着岁月的更迭和人世间的变化。月雨为霖,指的是连绵的秋雨,这种雨水滋润了大地,也暗喻了众多的经历和历史的积淀。诗人通过描绘秋日的景色和自然现象,表达了对世事变迁的感慨和对岁月流转的思考。
赏析:
《秋日西湖》以简洁的语言描绘了秋日的西湖景色,通过自然景观抒发了对时光流转和人事变迁的思考。诗中的"几州陵变谷",用简洁的词语勾勒出山区的景观,形象地表现出岁月的更迭。"经月雨为霖"一句,通过雨水的形容,抒发了对历史和经历的思考。最后一句"世事今如此,西风动客心",以西风动客心的形象比喻了诗人内心的激荡和对世事变迁的感慨。
整首诗描绘了秋日西湖的景色,通过景物的描写和自然现象的运用,表达了诗人对时光流转和人事变迁的思考和感慨。在简洁的语言中,诗人以自然景观为背景,抒发了对世事变迁的深切感受,展现了对时光流转的思考和对历史积淀的思索。整体上,这首诗以简洁的语言和意象,传达了诗人对人生和历史的思考,给人以深沉的感受。
“西风动客心”全诗拼音读音对照参考
qiū rì xī hú
秋日西湖
jǐ zhōu líng biàn gǔ, jīng yuè yǔ wèi lín.
几州陵变谷,经月雨为霖。
shì shì jīn rú cǐ, xī fēng dòng kè xīn.
世事今如此,西风动客心。
“西风动客心”平仄韵脚
拼音:xī fēng dòng kè xīn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“西风动客心”的相关诗句
“西风动客心”的关联诗句
网友评论
* “西风动客心”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“西风动客心”出自朱浚的 《秋日西湖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。