“今朝果作栋樑材”的意思及全诗出处和翻译赏析

今朝果作栋樑材”出自宋代颜丙的《题樑》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn zhāo guǒ zuò dòng liáng cái,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“今朝果作栋樑材”全诗

《题樑》
灵根不肯混凡柴,天意移将福地来。
向日亲逢霹雳手,今朝果作栋樑材

分类:

《题樑》颜丙 翻译、赏析和诗意

题梁

灵根不肯混凡柴,
天意移将福地来。
向日亲逢霹雳手,
今朝果作栋梁材。

中文译文:

为梁而题。

灵性的本质不愿与尘世俗物混杂,
上天的意愿将福地送来。
直面太阳亲眼见到霹雳的手段,
今天终于成为支撑梁柱的材料。

诗意:

这首诗以题梁为题,用简洁而优美的语言,传达了对才干和天命的追求。诗中的"灵根"指的是人的才华或者潜力,而"福地"则暗示了成功和地位。诗人表达了自己不愿平庸混杂于尘世之中的决心。他将自己比喻为闪电一般的存在,面对挑战毫不退缩。最后,他终于成为了建筑中承重梁柱的材料,象征着他的努力和天命的实现。

赏析:

这首诗以简洁明了的语言表达了作者对追求个人才华和天命的坚定信念。通过比喻自己为支撑建筑的梁柱,作者展示了自己的自信和决心。他拒绝了世俗的平庸,希望通过自己的努力和才能来实现更高的目标。整首诗篇紧凑,意境深远,给人一种力量和激励。同时,用诗人熟悉的建筑意象来表达自己的情感和追求,也为读者提供了别样的思考角度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今朝果作栋樑材”全诗拼音读音对照参考

tí liáng
题樑

líng gēn bù kěn hùn fán chái, tiān yì yí jiāng fú dì lái.
灵根不肯混凡柴,天意移将福地来。
xiàng rì qīn féng pī lì shǒu, jīn zhāo guǒ zuò dòng liáng cái.
向日亲逢霹雳手,今朝果作栋樑材。

“今朝果作栋樑材”平仄韵脚

拼音:jīn zhāo guǒ zuò dòng liáng cái
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今朝果作栋樑材”的相关诗句

“今朝果作栋樑材”的关联诗句

网友评论


* “今朝果作栋樑材”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今朝果作栋樑材”出自颜丙的 《题樑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。