“书倩云中雁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“书倩云中雁”出自宋代汪大猷的《通山县寄朱元晦》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shū qiàn yún zhōng yàn,诗句平仄:平仄平平仄。
“书倩云中雁”全诗
《通山县寄朱元晦》
碧涧环山麓,高低满百家。
途穷疏骑气,县古听蜂衙。
书倩云中雁,歌烦水底蛙。
阳和不择地,随分得春花。
途穷疏骑气,县古听蜂衙。
书倩云中雁,歌烦水底蛙。
阳和不择地,随分得春花。
分类:
《通山县寄朱元晦》汪大猷 翻译、赏析和诗意
《通山县寄朱元晦》是汪大猷一首宋代的诗词。这首诗描绘了通山县的风景和生活情境。
碧涧环山麓,高低满百家。
碧绿的涧流环绕在山脚下,草木葱茏,百家村庄错落其间。
途穷疏骑气,县古听蜂衙。
路途遥远,孤独的骑手疲惫不堪,传来古老的县城里蜜蜂的嗡嗡声。
书倩云中雁,歌烦水底蛙。
远处书信的音讯像云中的雁鸣一般清脆悦耳,水底的蛙声歌唱不停。
阳和不择地,随分得春花。
阳光和煦,不分地点随意照耀,春天的花朵随着命运的安排得到盛开。
这首诗通过山水田园的景象,表达了通山县的宁静和安逸。作者以淡然的笔触展示了自然界中一切事物的随性生长与存在,给人以宁静和愉悦的感受。
“书倩云中雁”全诗拼音读音对照参考
tōng shān xiàn jì zhū yuán huì
通山县寄朱元晦
bì jiàn huán shān lù, gāo dī mǎn bǎi jiā.
碧涧环山麓,高低满百家。
tú qióng shū qí qì, xiàn gǔ tīng fēng yá.
途穷疏骑气,县古听蜂衙。
shū qiàn yún zhōng yàn, gē fán shuǐ dǐ wā.
书倩云中雁,歌烦水底蛙。
yáng hé bù zé dì, suí fēn de chūn huā.
阳和不择地,随分得春花。
“书倩云中雁”平仄韵脚
拼音:shū qiàn yún zhōng yàn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“书倩云中雁”的相关诗句
“书倩云中雁”的关联诗句
网友评论
* “书倩云中雁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“书倩云中雁”出自汪大猷的 《通山县寄朱元晦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。