“琤琮戛鸣球”的意思及全诗出处和翻译赏析

琤琮戛鸣球”出自宋代孙甫的《和运司园亭·潺玉亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chēng cóng jiá míng qiú,诗句平仄:平平平平平。

“琤琮戛鸣球”全诗

《和运司园亭·潺玉亭》
回环引细泉,泉声漱檐底。
美哉知者心,清通乐流水。
琤琮戛鸣球,淅沥泛绿绮。
尘虑无由得,何须洗双耳。

分类:

《和运司园亭·潺玉亭》孙甫 翻译、赏析和诗意

这首诗《和运司园亭·潺玉亭》是宋代孙甫创作的。诗歌通过描写一个名为潺玉亭的园亭中的细泉声,表达了作者对自然美景的欣赏和思考。

诗中描述了回环引细泉,水声清澈地漱洗着檐底。作者赞美了这美丽的景色,将心有知己之人与如澄清的流水相比。水声宛如乐器琤琮与球鸣相交,泉水洒在绿色丝织品上发出淅沥声。在这美丽的景色中,作者感觉到了清新和快乐,将烦恼和尘世中的烦忧洗涤一空。

这首诗通过细腻而生动的描写,表达了作者对美丽自然景色的赞美之情以及寻找内心宁静与快乐的愿望。诗中展示了对自然景色的敏感和对美的追求,同时也表达了对尘世烦恼的排遣和洗涤的渴望。

诗意上,这首诗描绘了一副宁谧、清新的景象,通过细泉声表达了诗人内心的愉悦和对净化心灵的渴望。诗歌以景写情,通过对清流声音的描写,展示了诗人追求心灵宁静和快乐的意境。

整首诗流畅优美,用词精确,形容细致入微,通过物象的描绘表达了作者内心对美好景物和清新心境的赞美和向往。这首诗给人留下深刻印象,让读者也感受到了清新宁静的美好景象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“琤琮戛鸣球”全诗拼音读音对照参考

hé yùn sī yuán tíng chán yù tíng
和运司园亭·潺玉亭

huí huán yǐn xì quán, quán shēng shù yán dǐ.
回环引细泉,泉声漱檐底。
měi zāi zhī zhě xīn, qīng tōng lè liú shuǐ.
美哉知者心,清通乐流水。
chēng cóng jiá míng qiú, xī lì fàn lǜ qǐ.
琤琮戛鸣球,淅沥泛绿绮。
chén lǜ wú yóu de, hé xū xǐ shuāng ěr.
尘虑无由得,何须洗双耳。

“琤琮戛鸣球”平仄韵脚

拼音:chēng cóng jiá míng qiú
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“琤琮戛鸣球”的相关诗句

“琤琮戛鸣球”的关联诗句

网友评论


* “琤琮戛鸣球”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“琤琮戛鸣球”出自孙甫的 《和运司园亭·潺玉亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。