“九重城里凤衔来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“九重城里凤衔来”全诗
九重城里凤衔来,再沾雨露之恩,光阐法门之盛。
声前妙证,丛动群心。
分类:
《偈颂二十四首》释智遇 翻译、赏析和诗意
中文译文:
世尊三昧,金口玉音,
The Buddha's samadhi, golden mouth and jade sound,
亲付嘱紫芝检。
Personally entrusted to the purple zhijian.
九重城里凤衔来,
A phoenix comes with feathers nine-fold,
再沾雨露之恩,
Once again receiving the grace of rain and dew,
光阐法门之盛。
Brilliantly expounding the prosperity of the Dharma door.
声前妙证,丛动群心。
Before the voice, wonderfully prove, stirring the hearts of the masses.
诗意和赏析:
这首诗是释智遇创作的《偈颂二十四首》之一。诗中描述了佛陀的境界和教法的光辉。
首先,诗中提到的“世尊三昧”,是指佛陀在修行中达到的最高境界。佛陀通过深入的修行,获得了超越尘世的智慧和境界。
然后,诗中提到的“金口玉音”,是指佛陀发表的教法。佛陀以深邃的智慧和温和的口吻,传授人们追求解脱和福祉的方法。
接着,诗中提到的“亲付嘱紫芝检”,意味着佛陀亲自指示和授予了智遇这个修行者。
诗中的“九重城里凤衔来”,指的是佛陀的教法吸引了众多若有灵性的修行者前来学习。这个比喻说明佛陀的教法在信众中受到了高度的认可和尊重。
最后,诗中的“光阐法门之盛”表达了佛陀教法的辉煌。佛陀所传授的教法犹如明亮的光辉,照亮了人们追求解脱的道路。
整首诗通过对佛陀的境界和教法的赞美,强调了佛陀的伟大和教义的普遍价值。也表达了作者对佛陀的敬仰和对教法的虔诚,以及对修行道路的引导和指示的感激之情。
“九重城里凤衔来”全诗拼音读音对照参考
jì sòng èr shí sì shǒu
偈颂二十四首
shì zūn sān mèi, jīn kǒu yù yīn,
世尊三昧,金口玉音,
qīn fù zhǔ zǐ zhī jiǎn.
亲付嘱紫芝检。
jiǔ zhòng chéng lǐ fèng xián lái,
九重城里凤衔来,
zài zhān yǔ lù zhī ēn, guāng chǎn fǎ mén zhī shèng.
再沾雨露之恩,光阐法门之盛。
shēng qián miào zhèng, cóng dòng qún xīn.
声前妙证,丛动群心。
“九重城里凤衔来”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。