“却因风扫沾泥土”的意思及全诗出处和翻译赏析

却因风扫沾泥土”出自宋代吕徽之的《绿萍》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què yīn fēng sǎo zhān ní tǔ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“却因风扫沾泥土”全诗

《绿萍》
密密绵绵满草堂,不容红日下沧浪。
却因风扫沾泥土,燕子衔来上画梁。

分类:

《绿萍》吕徽之 翻译、赏析和诗意

《绿萍》是一首宋代吕徽之创作的诗词,下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
绿绿的水草在宽敞的庭院中延绵,在这里,红日都无法穿过沧浪河的浪花。然而,因为风的吹拂,沾着泥土的燕子也能飞到画梁上。

诗意:
这首诗词描绘了一幅生动的景象:庭院里长满了茂盛的水草,红日被浪花挡住无法穿越,但燕子却能飞到上面的画梁上。通过这种写景的描绘,表达了自然界中的一种和谐的景观。

赏析:
这首诗词以“绿萍”为题,主要描绘了一幅草木繁茂的景观,同时也展示了自然界中的一种和谐共生的状态。通过描述庭院中密密绵绵的绿色草地和无数绿萍,诗人表达了对自然景观的喜爱之情。然而,这个景象并没有仅仅停留在一种静态的存在上。在诗中提到的沧浪河的浪花阻隔了红日的光芒,但风却吹拂着泥土的燕子,使它们能够飞到画梁上。这种景象暗示了自然界中的各种元素之间的互动和相互影响,传达了一种和谐共生的理念。整首诗以简洁明了的语言,通过生动的画面描绘,展现了诗人对自然界中景观的赞美和对和谐共生状态的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却因风扫沾泥土”全诗拼音读音对照参考

lǜ píng
绿萍

mì mì mián mián mǎn cǎo táng, bù róng hóng rì xià cāng láng.
密密绵绵满草堂,不容红日下沧浪。
què yīn fēng sǎo zhān ní tǔ, yàn zi xián lái shàng huà liáng.
却因风扫沾泥土,燕子衔来上画梁。

“却因风扫沾泥土”平仄韵脚

拼音:què yīn fēng sǎo zhān ní tǔ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却因风扫沾泥土”的相关诗句

“却因风扫沾泥土”的关联诗句

网友评论


* “却因风扫沾泥土”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却因风扫沾泥土”出自吕徽之的 《绿萍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。