“徐君发白颜且酡”的意思及全诗出处和翻译赏析
“徐君发白颜且酡”全诗
紫瞳照席秋制电,渥洼突出苍龙驹。
前年得子瘦如竹,失马未必不为福。
今年得子燕颔丰,会看万里飞食肉。
徐君发白颜且酡,晚而得子未足多。
明年为君招取杜陵老,来作徐卿二子歌。
分类:
《龙驹谣圆徐景醇生子》刘石庵 翻译、赏析和诗意
诗词的中文译文:
《龙驹谣圆徐景醇生子》
白虹流光横太虚,
蚌胎进出明月珠。
紫瞳照席秋制电,
渥洼突出苍龙驹。
前年得子瘦如竹,
失马未必不为福。
今年得子燕颔丰,
会看万里飞食肉。
徐君发白颜且酡,
晚而得子未足多。
明年为君招取杜陵老,
来作徐卿二子歌。
诗意和赏析:
这首诗词以夸张而渲染的方式描绘了徐景醇迎接子嗣的喜悦之情。前两句“白虹流光横太虚,蚌胎进出明月珠”想象出一个虚幻而神奇的场景,表达了诗人对这个宝贵的后辈的重视和期盼。接下来的两句“紫瞳照席秋制电,渥洼突出苍龙驹”则形象地描绘出孩子的聪明和出类拔萃之态,比喻他有出众的才华和未来的前途。
接下来的两句“前年得子瘦如竹,失马未必不为福。今年得子燕颔丰,会看万里飞食肉”,通过对前一年得到孩子的遭遇和后一年得到孩子的优秀表现的对比,让读者意识到命运的变幻和对人生智慧的领悟。最后两句“徐君发白颜且酡,晚而得子未足多。明年为君招取杜陵老,来作徐卿二子歌”,表达出作者对徐景醇继续发展家族的期望,并预示着家族的繁荣。
整首诗以狂放和富有表现力的语言,表达了作者对后代的期待和对家族兴盛的思考,同时也传达了一种乐观向上的情绪和人生哲学。
“徐君发白颜且酡”全诗拼音读音对照参考
lóng jū yáo yuán xú jǐng chún shēng zǐ
龙驹谣圆徐景醇生子
bái hóng liú guāng héng tài xū, bàng tāi jìn chū míng yuè zhū.
白虹流光横太虚,蚌胎进出明月珠。
zǐ tóng zhào xí qiū zhì diàn, wò wā tū chū cāng lóng jū.
紫瞳照席秋制电,渥洼突出苍龙驹。
qián nián dé zi shòu rú zhú, shī mǎ wèi bì bù wéi fú.
前年得子瘦如竹,失马未必不为福。
jīn nián dé zi yàn hàn fēng, huì kàn wàn lǐ fēi shí ròu.
今年得子燕颔丰,会看万里飞食肉。
xú jūn fā bái yán qiě tuó, wǎn ér dé zi wèi zú duō.
徐君发白颜且酡,晚而得子未足多。
míng nián wèi jūn zhāo qǔ dù líng lǎo, lái zuò xú qīng èr zi gē.
明年为君招取杜陵老,来作徐卿二子歌。
“徐君发白颜且酡”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。